„loser“: noun loser [ˈluːzə(r)]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Verläufer Verliererin, Versager, Loser Verlierer(in), Versager(in), Loser(in) loser loser ejemplos to be a loser by Schadenor | oder od Verlust erleiden durch to be a loser by to be a good (bad) loser ein guter (schlechter) Verlierer sein, mit (ohne) Humor (zu) verlieren (wissen) to be a good (bad) loser Verläufermasculine | Maskulinum m (Stoß, der den eigenen Ball einlocht) loser losing hazard loser losing hazard
„Los“: Neutrum Los [loːs]Neutrum | neuter n <Loses; Lose> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) lot lottery ticket, number lot, fate, destiny portion, allotment, share plot allotment lot, parcel lot Los zur Entscheidung Los zur Entscheidung ejemplos etwas durchs Los entscheiden, das Los über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas entscheiden lassen to decideetwas | something sth by drawing lots etwas durchs Los entscheiden, das Los über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas entscheiden lassen das Los über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas werfen to draw lots foretwas | something sth das Los über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas werfen das Los ist gefallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the die is cast das Los ist gefallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig (lottery) ticket, number Los Lotterielos Los Lotterielos ejemplos ein Los ziehen [kaufen] to draw [to buy] a ticket ein Los ziehen [kaufen] ich habe auf mein Los 100 Euro gewonnen I won 100 euros on (oder | orod with) my ticket ich habe auf mein Los 100 Euro gewonnen das große Los ziehen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to win first prize das große Los ziehen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er hat mit ihr das große Los gezogen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he hit the jackpot with her er hat mit ihr das große Los gezogen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos lot Los Geschick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fate Los Geschick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig destiny Los Geschick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Los Geschick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos ein bitteres [hartes, trauriges] Los haben to have a bitter [hard, sad] fate ein bitteres [hartes, trauriges] Los haben ihr war kein beneidenswertes Los beschieden hers was not an enviable fate (oder | orod lot) ihr war kein beneidenswertes Los beschieden ich bin mit meinem Los zufrieden I am happy with my lot ich bin mit meinem Los zufrieden sein Los geduldig (er)tragen to suffer ones fate patiently sein Los geduldig (er)tragen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos portion Los Anteil allotment Los Anteil share Los Anteil Los Anteil plot Los Parzelle Los Parzelle allotment Los Baulos Los Baulos lot Los Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Warenposten parcel Los Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Warenposten Los Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Warenposten
„lose“: Adjektiv lose [ˈloːzə]Adjektiv | adjective adj <loser; losest> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) loose movable unfastened, loose loose, bulk slack, loose loose, unbridled mischievous, naughty, roguish, waggish loose loose lose Zahn, Nagel, Knopf, Heer, Geld, Gestein etc lose Zahn, Nagel, Knopf, Heer, Geld, Gestein etc ejemplos lose Kleidung loose(-fitting) clothing lose Kleidung lose Blätter zusammenheften to bind loose pages together lose Blätter zusammenheften es besteht nur ein loser Zusammenhang there is only a loose relationship es besteht nur ein loser Zusammenhang eine lose Verbindung a loose connection eine lose Verbindung in loser Folge at varying intervals, sporadically in loser Folge ocultar ejemplosmostrar más ejemplos movable lose beweglich lose beweglich ejemplos loses Formwerkzeug portable mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS portable mould britisches Englisch | British EnglishBr loses Formwerkzeug unfastened lose Deckel etc loose lose Deckel etc lose Deckel etc loose, bulk (attributiv, beifügend | attributive useattr) lose Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH unverpackt lose Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH unverpackt ejemplos lose Waren [Aufbewahrung] loose goods [storage] lose Waren [Aufbewahrung] gibt es diese Pralinen auch lose? can you buy these chocolates loose as well? gibt es diese Pralinen auch lose? slack lose Technik | engineeringTECH Riemen lose Technik | engineeringTECH Riemen loose lose Technik | engineeringTECH Passung lose Technik | engineeringTECH Passung ejemplos lose Munition Militär, militärisch | military termMIL loose roundsPlural | plural pl lose Munition Militär, militärisch | military termMIL ejemplos Buch mit losem Rücken broken- (oder | orod open-)backed book Buch mit losem Rücken ejemplos lose Wand Tiermedizin | veterinary medicineVET seedy toe lose Wand Tiermedizin | veterinary medicineVET loose lose figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig unbridled lose figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lose figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos eine lose Zunge (oder | orod einen losen Mund ein loses Maul, ein loses Mundwerk umgangssprachlich | familiar, informalumg ) haben to have a loose tongue eine lose Zunge (oder | orod einen losen Mund ein loses Maul, ein loses Mundwerk umgangssprachlich | familiar, informalumg ) haben mischievous lose Streich etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig naughty lose Streich etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig roguish lose Streich etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig waggish lose Streich etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lose Streich etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig loose lose figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lose figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos ein loser Bube (oder | orod Vogel) umgangssprachlich | familiar, informalumg a loose fellow ein loser Bube (oder | orod Vogel) umgangssprachlich | familiar, informalumg ein loses Mädchen a loose (oder | orod fast) girl, a hussy ein loses Mädchen ein loses Leben führen to lead a loose (oder | orod dissipated) life ein loses Leben führen „lose“: Adverb lose [ˈloːzə]Adverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) loosely loosely lose lose ejemplos lose verbunden sein to be loosely connected lose verbunden sein der Knopf hängt lose an der Jacke the button is hanging loose(ly) on the jacket der Knopf hängt lose an der Jacke die Haare lose aufstecken to put ones hair up loosely die Haare lose aufstecken eine lose gebundene Schleife a loosely tied bow eine lose gebundene Schleife sie hatte den Schal lose um ihre Schultern gelegt she had draped the scarf loosely around her shoulders sie hatte den Schal lose um ihre Schultern gelegt ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Tabak“: Maskulinum Tabak [ˈtaːbak; taˈbak]Maskulinum | masculine m <Tabaks; Tabake> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tobacco, baccy snuff chewing tobacco tobacco tobacco Tabak zum Rauchen baccy Tabak zum Rauchen Tabak zum Rauchen ejemplos Tabak rauchen to smoke tobacco Tabak rauchen geschnittener [roher] Tabak cut [raw] tobacco geschnittener [roher] Tabak leichter [schwerer] Tabak mild [strong] tobacco leichter [schwerer] Tabak in dem Zimmer roch es stark nach Tabak there was a strong smell of tobacco in the room in dem Zimmer roch es stark nach Tabak das ist starker Tabak figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s a bit much, that’s going a bit far das ist starker Tabak figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos snuff Tabak Schnupftabak Tabak Schnupftabak ejemplos Tabak schnupfen to take snuff Tabak schnupfen chewing tobacco Tabak Kautabak Tabak Kautabak ejemplos Tabak kauen to chew tobacco Tabak kauen tobacco Tabak Botanik | botanyBOT Gattg Nicotiana Tabak Botanik | botanyBOT Gattg Nicotiana ejemplos Tabak (an)bauen [ernten] to cultivate [to harvest] tobacco Tabak (an)bauen [ernten]
„Lose“: Neutrum LoseNeutrum | neuter n <Loses; Lose> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) slack, bight slack Lose Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF bight Lose Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Lose Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ejemplos Lose durchholen to haul in the slack Lose durchholen Lose geben to slacken (line) Lose geben etwas Lose geben to easeetwas | something sth etwas Lose geben Lose haben to be slack Lose haben ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Ausfuhrland“: Neutrum AusfuhrlandNeutrum | neuter n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) exporting country exporting country Ausfuhrland Ausfuhrland ejemplos ein Ausfuhrland für Tabak a tobacco-exporting country ein Ausfuhrland für Tabak
„Loser“: Maskulinum LoserMaskulinum | masculine m <Losers; Loser> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ear ear Loser Jagd | huntingJAGD Lauscher, Ohr Loser Jagd | huntingJAGD Lauscher, Ohr
„Loser“: Maskulinum Loser [ˈluːzər]Maskulinum | masculine m <Losers; Loser> Engl., LoserinFemininum | feminine f <Loserin; Loserinnen> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) loser loser Loser Versager Loser Versager
„losen“: intransitives Verb losen [ˈloːzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) draw lots toss draw lots losen mit Los entscheiden losen mit Los entscheiden ejemplos um etwas losen to draw lots foretwas | something sth um etwas losen mit Strohhälmchen losen to draw straws mit Strohhälmchen losen toss losen mit einer Münze losen mit einer Münze „'Losen“: Neutrum losenNeutrum | neuter n <Losens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to win the draw ejemplos beim Losen gewinnen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> to win the draw beim Losen gewinnen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
„lösen“: transitives Verb lösen [ˈløːzən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) loosen, loose loosen, untie, undo remove, separate, detach release relax, loosen open, undo disentangle, unravel, untangle solve, do solve, work out, do solve Otras traducciones... loosen lösen abtrennen auch | alsoa. loose lösen abtrennen lösen abtrennen ejemplos eine Schraube [Verbindung] lösen to loosen a screw [connection] eine Schraube [Verbindung] lösen einen Stein aus einer Mauer lösen to loosen a stone from a wall einen Stein aus einer Mauer lösen der Alkohol löste ihm die Zunge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the alcohol loosened his tongue der Alkohol löste ihm die Zunge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig loosen lösen Knoten, Schleife etc untie lösen Knoten, Schleife etc undo lösen Knoten, Schleife etc lösen Knoten, Schleife etc ejemplos er konnte seine Fesseln lösen und entkommen he was able to loosen his fetters and escape er konnte seine Fesseln lösen und entkommen er löste das Boot von der Vertäuung he untied the boat from the moorings er löste das Boot von der Vertäuung remove lösen entfernen separate lösen entfernen detach lösen entfernen lösen entfernen ejemplos eine Briefmarke vom Umschlag lösen to detach a stamp from the envelope eine Briefmarke vom Umschlag lösen eine Seite aus einem Buch lösen to remove a page from a book eine Seite aus einem Buch lösen Fleisch vom Knochen lösen to separate meat from the bone Fleisch vom Knochen lösen release lösen lockern lösen lockern ejemplos den Griff [die Bremse] lösen to release ones grip [the brake] den Griff [die Bremse] lösen relax lösen entspannen loosen lösen entspannen lösen entspannen ejemplos der Schlaf löst die Glieder sleep relaxes the limbs der Schlaf löst die Glieder open lösen Gürtel, Riemen etc undo lösen Gürtel, Riemen etc lösen Gürtel, Riemen etc ejemplos die Schnalle eines Gürtels lösen to unbuckle a belt die Schnalle eines Gürtels lösen disentangle lösen entwirren unravel lösen entwirren untangle lösen entwirren lösen entwirren ejemplos den Knoten im Drama lösen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to unravel the plot of a play den Knoten im Drama lösen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig solve lösen Rätsel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig do lösen Rätsel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lösen Rätsel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig solve lösen mathematische Aufgabe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig work out lösen mathematische Aufgabe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig do lösen mathematische Aufgabe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lösen mathematische Aufgabe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig solve lösen Schwierigkeiten, Probleme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lösen Schwierigkeiten, Probleme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos nicht zu lösen unsolvable nicht zu lösen solve lösen Frage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig answer lösen Frage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig settle lösen Frage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lösen Frage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dissolve lösen Ehe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig annul lösen Ehe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lösen Ehe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig break (oder | orod call) off lösen Verlobung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lösen Verlobung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig break off lösen Verbindungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sever lösen Verbindungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lösen Verbindungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos alte Bande lösen to sever old ties alte Bande lösen annul lösen Vertrag, Verbindlichkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig cancel lösen Vertrag, Verbindlichkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rescind lösen Vertrag, Verbindlichkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lösen Vertrag, Verbindlichkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos Geld aus einem Verkauf lösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs to get (oder | orod obtain) money from a sale Geld aus einem Verkauf lösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs buy lösen kaufen lösen kaufen ejemplos eine Fahrkarte lösen to buy a ticket eine Fahrkarte lösen die Fahrkarten sind am Schalter zu lösen buy your tickets at the ticket window die Fahrkarten sind am Schalter zu lösen dissolve lösen Chemie | chemistryCHEM auflösen lösen Chemie | chemistryCHEM auflösen ejemplos Zucker in Wasser lösen to dissolve sugar in water Zucker in Wasser lösen loosen lösen Medizin | medicineMED Schleim lösen Medizin | medicineMED Schleim relax lösen Medizin | medicineMED Krampf lösen Medizin | medicineMED Krampf resolve lösen Medizin | medicineMED Pneumonie lösen Medizin | medicineMED Pneumonie draw lösen Bergbau | miningBERGB entwässern drain lösen Bergbau | miningBERGB entwässern lösen Bergbau | miningBERGB entwässern „lösen“: reflexives Verb lösen [ˈløːzən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) come forth, step forward, appear be released, give way dissolve loosen up, lyse start, get loose detach itself pull away dung come off, separate itself, detach, sever settled) by itself ejemplos sich lösen locker werden loosen, come loose sich lösen locker werden der Knoten hat sich gelöst the knot has loosened itself (oder | orod come undone) der Knoten hat sich gelöst ein Dachziegel hat sich gelöst a (roof) tile has come loose ein Dachziegel hat sich gelöst come off, separate (itself), detach (itself), sever lösen abgehen lösen abgehen ejemplos die Briefmarke hat sich (vom Briefumschlag) gelöst the stamp has come off (the envelope) die Briefmarke hat sich (vom Briefumschlag) gelöst das Fleisch hat sich vom Knochen gelöst the meat has come off the bone das Fleisch hat sich vom Knochen gelöst ejemplos sich von jemandem [etwas] lösen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to free oneself (oder | orod break away) fromjemand | somebody sb [sth] sich von jemandem [etwas] lösen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich aus jemandes Umarmung lösen to free (oder | orod disengage) oneself from sbs embrace sich aus jemandes Umarmung lösen sich von der gewohnten Umgebung lösen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to break away from one’s familiar surroundings sich von der gewohnten Umgebung lösen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich von Verpflichtungen lösen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to free oneself from obligations sich von Verpflichtungen lösen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich von Vorurteilen lösen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to free oneself from (oder | orod give up) prejudices sich von Vorurteilen lösen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos resolve itself, be solved (oder | orod settled) (by itself) lösen behoben werden lösen behoben werden ejemplos die Schwierigkeiten haben sich von selbst gelöst the difficulties have resolved themselves die Schwierigkeiten haben sich von selbst gelöst come forth, step forward, appear (aus from) lösen hervortreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lösen hervortreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos eine Gestalt löste sich aus dem Schatten a figure came forth (oder | orod emerged) from the shadows eine Gestalt löste sich aus dem Schatten be released lösen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig give way lösen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lösen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos ihre Spannung löste sich in Tränen her tension gave way to tears ihre Spannung löste sich in Tränen ejemplos ein Schuss hatte sich (versehentlich) gelöst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a shot had gone off (by mistake) ein Schuss hatte sich (versehentlich) gelöst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dissolve lösen Chemie | chemistryCHEM lösen Chemie | chemistryCHEM ejemplos Salz löst sich in Wasser salt dissolves in water Salz löst sich in Wasser loosen (up) lösen Medizin | medicineMED von Husten lösen Medizin | medicineMED von Husten lyse lösen Medizin | medicineMED von Verwachsungen lösen Medizin | medicineMED von Verwachsungen start lösen BUCHDRUCK von Buchseiten get loose lösen BUCHDRUCK von Buchseiten lösen BUCHDRUCK von Buchseiten detach (itself) lösen Technik | engineeringTECH von Schichten lösen Technik | engineeringTECH von Schichten pull away lösen Sport | sportsSPORT beim Rad-, Autorennen etc lösen Sport | sportsSPORT beim Rad-, Autorennen etc dung lösen Jagd | huntingJAGD von Haarwildund | and u. Hund lösen Jagd | huntingJAGD von Haarwildund | and u. Hund „'Lösen“: Neutrum lösenNeutrum | neuter n <Lösens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) removal, separation, detachment release relaxation disentanglement dissolution, annulment annulment, cancellation purchase relaxation removal lösen Entfernen, Abtrennen separation lösen Entfernen, Abtrennen detachment lösen Entfernen, Abtrennen lösen Entfernen, Abtrennen release lösen Lockern lösen Lockern relaxation lösen Entspannen lösen Entspannen disentanglement lösen Entwirren lösen Entwirren dissolution lösen einer Ehe annulment lösen einer Ehe lösen einer Ehe annulment, cancel(l)ation lösen eines Vertrages etc lösen eines Vertrages etc purchase lösen einer Fahrkarte lösen einer Fahrkarte relaxation lösen Medizin | medicineMED eines Krampfes lösen Medizin | medicineMED eines Krampfes